torstai 2. heinäkuuta 2015

Tästä se alkaa

Olen aina pitänyt provosoinnista. Joskus liiaksikin. Venäjälle opiskelemaan lähteminen - siis venäläisten kanssa kaveeraaminen - on helppo tapa ärsyttää joitakin suomalaisia. Niin paljon kuin minusta kutkuttavalta tuntuukin se, että huomaan keskustelukumppanini tarttuvan asettamaani syöttiin, ei kyse tällä kertaa ole provosoinnista.

Minun suhteeni Venäjään, venäjän kieleen ja venäläiseen kulttuuriin sai alkunsa elokuussa 2007. Aiemmin minulla ei varsinaista suhdetta ollut, ei viha- eikä rakkaussuhdetta huolimatta siitä, että toisen puolen isovanhempani olivat kotoisin menetetystä Karjalasta. En edelleenkään varmasti tiedä, mistä sain päähäni aloittaa venäjän kielen opiskelun. Tuolloin, ennen nykyistä talouskriisiä nousi mediassa usein esille venäjän kielen osaajien tarve työmarkkinoilla. Ehkä tuollainen uutinen sai minut lausumaan isäni kuullen ääneen ajatukseni venäjän kielen opiskelun aloittamisesta. Niin tai näin, muistan hänen arvelleen, etten tulisi koskaan katumaan sitä. Saa nähdä iskeekö katumus, mutta vielä en moista kavalaa tunnetta ole havainnut.

Ensimmäinen varsinainen oppitunti lukiossa oli venäjän tunti. Muistan opettajan astelleen luokkaan puhuen meille tuota outoa kieltä, joka minun korvaan kuulosti tuohon aikaan ranskalta. Ehkä kuulin ж-kirjaimen lausuttavan. Opinnot alkoivat, mutta kieli tuntui vaikealta enkä ollut aluksi erityisen viehättynyt siitä. Todettakoon, että lukioaikoina panostin erityisesti matematiikkaan ja fysiikkaan, koska aioin pyrkiä teknilliselle alalle. Eräs kohtaaminen oli kuitenkin hyvin merkityksellinen opiskelumotivaation opiskelun kannalta. Kerran kuulin uimahallin suihkussa viiksekkään ja vatsakkaan miehen puhuvan toverilleen venäjää. Saunassa rohkenin sanoa hänelle jotakin venäjäksi. En enää muista tarkasti tätä ensimmäistä venäläisen kanssa käymääni keskustelua, mutta eräs seikka jäi mieleeni ikiajoiksi: mies suhtautui minuun erityisen lämpimästi. Ehkä hän yllättyi siitä, että suomalainen nuori mies aloittaa hänen kanssaan Suomessa keskustelun venäjäksi. Mies kertoi nimensä olevan Sergei ja ajavansa työkseen rekkaa. Hänen eleistään minulle jäi käsitys, että hän kuljetti sillä reissulla renkaita. En muista, elehdimmekö jotakin muuta, mutta lopuksi kättelimme, kun löylyn kuumuus pakotti minut poistumaan saunasta.

Edellä kuvatun tyyppinen reaktio on toistunut eri tavoin lähes aina, kun olen Suomessa ollessani aloittanut keskustelun venäläisten kanssa venäjäksi. He vaikuttavat yllättyneiltä ja iloisilta. Tavatessani venäläisiä osoitan usein osaavani muutaman sanan heidän kieltään. Tällöin kanssakäymisen heidän kanssaan saa heti mukavan alun. Vaikka teen kielellisiä virheitä ja joudun usein toistamaan sanomani, he suhtautuvat yritykseeni lämpimästi. Se on kannustanut minua opiskelemaan lisää ja olemaan rohkea kielen käyttämisessä.

Olen Lappeenrannassa ilokseni tavannut venäläisen minua pari vuotta nuoremman miehen, joka osaa suomea sen verran hyvin, että voimme keskustella suomeksi. Kesän ajan olemme tavanneet meillä noin kerran viikossa ja puhuneet ensin kolmisen varttia mahdollisimman paljon venäjäksi, minkä jälkeen vaihtaneet suomeen. Toverillani on aina vihko mukana, johon hän kirjoittelee fraaseja sekä kirjeitä, joita lähettelee suomalaiselle kavereillemme. Hänkin vaikuttaa suhtautuvan touhuumme vakavasti.

Lukuvuosi Pietarin polyteknillisessä yliopistossa alkaa kahden kuukauden kuluttua syyskuun ensimmäisenä päivänä. Orientaatioviikko alkaa viikkoa aiemmin. Tästä huolimatta en ole vielä saanut viisumikutsua saati tietoa kaikista muista lippulappusista, joita mahdollisesti joudun toimittamaan. Tulkitsin vaihtoon lähtöni virallistuneen, kun sain kutsun yliopiston vaihto-opiskelijoiden Facebook-ryhmään henkilöltä, joka aiemminkin on ollut yhteydestä vaihtoon liittyen. Mutta kuten jo kliseeksikin muodostunut suomalaisnäyttelijä Ville Haapasalon lausahdus kertoo, Venäjällä ei mikään toimi, mutta kaikki järjestyy. Luotan tähän ja uskon olevani Pietarissa parin kuukauden kuluttua. Alan olla jo malttamaton. Kaksi kuukautta on lyhyt aika ottaen huomioon, että vaihtoonlähtöprosessini alkoi ensimmäisen lukiovuoteni aikana, sanotaan vaikka keväällä 2008.

Kuten - hyvät lukijat - taatusti huomaatte, vakavaksikin kuvattuna henkilönä suhtaudun tulevaan vaihto-opiskeluuni vakavasti. Ne, jotka tuntevat minut, tietävät, etten usein puhu haaveista tai unelmista. Olenhan tuleva diplomi-insinööri. Valitsin blogini lyhyessä esittelykirjoituksessa esittämäni sanat kuitenkin tarkoituksella. Venäjälle lähteminen todella on pitkäaikainen haaveeni ja unelmani. Näin voimakkailla sanoilla viittaan siihen, että minulla on erityinen tunneside naapuriimme. Niin, naapuriushan tulee esille jo blogini nimessä. Korostan, että tunneside ei tarkoita automaattisesti rakkautta. Kuinka moni muuten tuntee rakkautta naapureitaan kohtaan?

Päästyäni Pietariin aion tuoda blogiini väriä valokuvin. Tämän ensimmäisen kirjoituksen ajan taistelen kuitenkin läpeensä visualisoitunutta nykyaikaa vastaan. Yhtälö kertoo enemmän kuin tuhat sanaa.

Arvoisat lukijat, toivotan teidät tervetulleiksi osallistumaan seikkailuuni. Toivon tämän blogin herättävän teissä ajatuksia. Olkoot ajatukset millaisia hyvänsä, niistä heräävät tuntemukset etumerkiltään positiivisia tai negatiivisia, niiden arvo korostuu, jos ne ovat todellisen ajattelun ja moniulotteisen pohdinnan tulosta. Blogin kirjoittaminen pakottaa minut tuumailemaan näkemääni (venäjän kielen verbi думать ”dumat” tarkoittaa ajatella) ja toimii samalla dokumentaationa lukuvuodesta, josta - rohkenen arvata - muodostuu elämäni ikimuistoisin. Tavoitteenani on pelkän dokumentaation sijasta yrittää tulkita havaintojani ja kokemuksiani. Olette vapaita osallistumaan keskusteluun ja kommentoimaan. Mitä Venäjään, venäjän kieleen tai venäläiseen kulttuuriin tulee, en ole asiantuntija, vaan ennemmin kuin Pitot-putki ilmastointilaboratorion virtauskanavassa: annan jonkinlaista tietoa, mutta jätän tulkinnan lukijan vastuulle.

Toimikoon tämä kirjoitus blogini todellisena avausviestinä. Otan mielelläni vastaan palautetta blogista, näin aluksi erityisesti ulkoasusta. Seuraava kirjoitus tulee, kun olen lähempänä vaihtoon lähtemistä. Enhän ole vielä edes paikan päällä. Minulla on jo paljon ajatuksia tulevien kirjoitusten aiheista, mutta täytyy malttaa. Joka tapauksessa, ja vielä kerran, tervetuloa mukaan!


PS. Musiikin ystävänä ajattelin ilahduttaa teitä jokaisen kirjoituksen yhteydessä musiikkiteoksella. Koska fiilis on tärkeää musiikissa, on luontevaa valita teos fiiliksen mukaan. Pietari, Petrograd, Leningrad - yhtä kaikki - tulee olemaan määrittävä tekijä elämässäni seuraavan vuoden ajan. Ensimmäisenä teoksena saa toimia Leningradista kertova kappale kansainvälisesti arvostetun baritoni Dmitri Hvorostovskin omiensa keskuudessa esittämänä. Ja koska suomalainen arvostamani rautalankabändi on levyttänyt saman teoksen suomalaisittain, pidän velvollisuutenani tuoda se esille tasapuolisuuden nimissä.


Ja Topi Sorsakosken komea veto.